ハロウィンハロゲンハゲ 2012/5/12 2018/5/4 未分類 アイウォントパン ももいろクロロ 仕事でアルファベットを伝える時、電話なのでそのまま言うと聞き間違いが起きやすいので アメリカのAとかメキシコのMとかTシャツのTというように単語の頭文字をとって言うのだが JとGだけは細心の注意を払わなければならない 理由は勿論、どんな言葉よりも真っ先に「爺」が頭に浮かんでしまうからだ jijiiのJとかジジーノジーとか言わないように、爺で溢れかえった頭の中から無理矢理にジャパンのJとかゴルフのGとかを救出しているのだ